مزایای حافظه ترجمه

مزایای حافظه ترجمه

صد ها سال است که مردم متون را از زبانی به زبان دیگر ترجمه می کنند. آن هم به گونه ای روتین و تکراری. چنانچه عبارتی 10،100 و یا 1000 بار در متنی وجود داشته باشد، همچنان مجبور به ترجمه آن خواهند بود. اما در سال های اخیر تغییری شگرف در این پروسه آرام و…

سایت اخبار خانه ترجمه

پنجشنبه ۱۳۹۴/۰۸/۲۱ ساعت ۱۲:۱۸ احیا بنیاد نشر و ترج کاظم‌سادات اشکوری شاعر، پژوهشگر و مترجم کشورمان در طی نشستی اظهار داشت که در ایران تاسیس بنیاد ترجمه و نشر کتاب … ادامه مطلب سه شنبه ۱۳۹۴/۰۷/۲۸ ساعت ۱۰:۳۸ چاپ کتاب جدبد ترجمه در میان کتاب های جدیدی که پیرامون ترجمه، نظریه ها و نقد ترجمه…